在美國(guó)留學(xué)用英式英語(yǔ)沒(méi)問(wèn)題吧,會(huì)被歧視么


在美國(guó)留學(xué)用英式英語(yǔ)沒(méi)問(wèn)題吧,會(huì)被歧視么一般情況下英式英語(yǔ)是沒(méi)有問(wèn)題的。但是時(shí)間長(zhǎng)了和美國(guó)人交流多了,你的很多英語(yǔ)和發(fā)音都會(huì)被美式化。英式英語(yǔ)在美國(guó)人聽(tīng)起來(lái)會(huì)覺(jué)得比較生硬,但是絲毫不會(huì)影響交流也不會(huì)對(duì)你有什么歧視的。祝好。
在美國(guó)留學(xué)用英式英語(yǔ)沒(méi)問(wèn)題吧,會(huì)被歧視么

在美國(guó)說(shuō)英式英語(yǔ)會(huì)受歧視嗎?不會(huì),畢竟英式為源,傳統(tǒng)的東西雖有刻板老舊之嫌,但很多時(shí)候還是受到尊重的。在他們看來(lái),一個(gè)外國(guó)人說(shuō)英語(yǔ)本就會(huì)在某種程度上被認(rèn)為是‘有點(diǎn)口音很正?!?tīng)聽(tīng)那些印度人,你就知道你說(shuō)的多純正,再看看阿三們的流利,你就知道你真缺的是什么了。不是中式的話(huà)已經(jīng)很ok了,恐怕的是英式也不純正。只要交流無(wú)障礙,沒(méi)有太大低級(jí)錯(cuò)誤,就完全沒(méi)必要去先存了‘受鄙視’的心理。這種處處不自信的中式傳統(tǒng)才真正會(huì)受到他們的‘鄙視’。
在美國(guó)留學(xué)用英式英語(yǔ)沒(méi)問(wèn)題吧,會(huì)被歧視么

美國(guó)英語(yǔ)的音調(diào)的特點(diǎn)、規(guī)律

1、多樣性

在美國(guó)留學(xué)用英式英語(yǔ)沒(méi)問(wèn)題吧,會(huì)被歧視么

美國(guó)語(yǔ)言體現(xiàn)了美國(guó)社會(huì)特征,多樣性體現(xiàn)多元的文化特征,俚語(yǔ)是美國(guó)英語(yǔ)生動(dòng)的體現(xiàn)。

一般來(lái)說(shuō),語(yǔ)言的發(fā)展發(fā)生在語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯三個(gè)方面。語(yǔ)音、語(yǔ)法的變化小而慢,詞匯的變化迅速。從語(yǔ)言學(xué)和詞匯學(xué)的角度著眼,縱觀美國(guó)英語(yǔ)的發(fā)展歷史,美國(guó)英語(yǔ)主要有以下幾大特色。

2、對(duì)早期現(xiàn)代英語(yǔ)特征的保留

美國(guó)英語(yǔ)是在17世紀(jì)英格蘭所用的語(yǔ)言,即莎士比亞、彌爾頓、班揚(yáng)時(shí)期所用的語(yǔ)言基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的。與標(biāo)準(zhǔn)的倫敦英語(yǔ)相比,美國(guó)英語(yǔ)具有很大的古老性。

另外,美國(guó)英語(yǔ)的語(yǔ)音和標(biāo)準(zhǔn)的倫敦音相比,也有點(diǎn)老式,具有17和18世紀(jì)英國(guó)英語(yǔ)的特點(diǎn)。

3、豐富的創(chuàng)造性

創(chuàng)造一些原本根本不存在的新詞;

在舊詞的基礎(chǔ)上,自由地運(yùn)用詞綴,或者運(yùn)用拼綴法(blending)和逆生法(backformation)來(lái)創(chuàng)造新詞。

擴(kuò)展資料

英語(yǔ)在下列國(guó)家和地區(qū)是第一語(yǔ)言:英國(guó)、美國(guó)、澳大利亞、巴哈馬、愛(ài)爾蘭、巴巴多斯、百慕大、圭亞那、牙買(mǎi)加、新西蘭、圣基茨和尼維斯和特立尼達(dá)和多巴哥。21世紀(jì)世界上把英語(yǔ)作為第一語(yǔ)言的人口約有5億。

英語(yǔ)在下列國(guó)家和地區(qū)中是通用語(yǔ)言,這些國(guó)家和地區(qū)包括加拿大、多米尼克、圣路西亞和圣文森特和格林納丁斯、密克羅尼西亞聯(lián)邦、愛(ài)爾蘭(連同愛(ài)爾蘭語(yǔ))、利比里亞(連同非洲語(yǔ)言)和南非(連同南非荷蘭語(yǔ)和其他非洲語(yǔ)言)。

英語(yǔ)是下列國(guó)家和地區(qū)的官方語(yǔ)言(之一),但不是本地語(yǔ)言和通用語(yǔ)言:斐濟(jì)、加納、岡比亞、印度、基里巴斯、萊索托、肯尼亞、納米比亞、尼日利亞、馬耳他、馬紹爾群島、巴基斯坦、巴布亞新幾內(nèi)亞、菲律賓、所羅門(mén)群島、薩摩亞群島、塞拉利昂、斯威士蘭、博茨瓦納、坦桑尼亞、贊比亞和津巴布韋。

參考資料來(lái)源:百度百科-英語(yǔ)

參考資料來(lái)源:百度百科-美國(guó)英語(yǔ)

學(xué)英語(yǔ)如何權(quán)衡英式和美式發(fā)音我覺(jué)得你完全不需要為此憂(yōu)慮
首先,日本的英語(yǔ)絕對(duì)比我們中國(guó)人的英語(yǔ)還要更不地道,他們受日語(yǔ)的影響,發(fā)出來(lái)的英語(yǔ)讀音都是一頓一頓,好像把每個(gè)詞標(biāo)了日本音標(biāo)似的,初聽(tīng)會(huì)很不習(xí)慣,我想這才是你需要考慮的~
至于你說(shuō)美式英語(yǔ)還是英式的,坦白說(shuō),就好像我們中文的方言一樣,一方水土養(yǎng)一方人,你不用指望靠后天學(xué)習(xí)能發(fā)的多么標(biāo)準(zhǔn),只能努力令自己聽(tīng)懂就可以了
至于你說(shuō)出來(lái)的英文,就好像你聽(tīng)老外的中文,你覺(jué)得困難么?即便他們說(shuō)的再蹩腳,你也知道他想說(shuō)什么
同樣他們也是一樣,所以不用為口音擔(dān)憂(yōu)的!
其實(shí)出國(guó)的話(huà),聽(tīng)懂別人比自己表達(dá)清楚更困難~

學(xué)英式發(fā)音好還是美式發(fā)音好 有什么區(qū)別

如果學(xué)英語(yǔ)主要是為了工作、生活、或者工作需求和旅游,則選擇美式英語(yǔ);若是為了出國(guó)、移民或者是出國(guó)留學(xué),就要選擇英式。

美式發(fā)音和英式發(fā)音學(xué)哪種好

不存在哪一種英語(yǔ)發(fā)音更好,主要是看個(gè)人選擇,這個(gè)跟考雅思、托福的選擇也有關(guān)系。出國(guó)留學(xué)去英國(guó)等歐洲國(guó)家,注重一下英式發(fā)音就好,想要去美國(guó)、澳大利亞、東南亞等國(guó)家,學(xué)一學(xué)美式發(fā)音。關(guān)于只學(xué)習(xí)一種也不難,你只要選定一個(gè)方向,始終堅(jiān)持用一種材料就行。其實(shí)最后無(wú)論你學(xué)的是什么英語(yǔ),你最后一定講的是中國(guó)式英語(yǔ)。

在英國(guó)美國(guó)也是一樣的,真正發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)的native speaker也是極少數(shù)。以美國(guó)為例,美國(guó)移民這么多,大家的英文發(fā)音都五花八門(mén)的。當(dāng)然啦,美式英語(yǔ)比較流行,英式發(fā)音也有它的經(jīng)典和魅力,看個(gè)人選擇。

英式發(fā)音和美式發(fā)音區(qū)別

要區(qū)別清楚美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)是很困難的,因?yàn)槊绹?guó)和英國(guó)都各自有著各式各樣的口音。德克薩斯人和紐約人都是美國(guó)人,但是他們的口音也是相當(dāng)不同的。對(duì)于英式口音也一樣,在倫敦、曼徹斯特和格拉斯哥的口音也是不一樣的。

然而,(美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ))也有一些一般的區(qū)別。美國(guó)人會(huì)讀出單詞里的每個(gè)“r”音,而英國(guó)人則傾向于只發(fā)單詞中的第一個(gè)“r”音。拼寫(xiě)區(qū)別:

含義 美式英語(yǔ) 英式英語(yǔ)

顏色 color colour

行為,態(tài)度 behavior behaviour

劇院 theater theatre

米,公尺 meter metre

組織 organize organise

旅行(過(guò)去式) traveled travelled

美式發(fā)音還是英式發(fā)音普遍 哪個(gè)好

前些年英式英語(yǔ)比較普遍,但是近些年,現(xiàn)在的年輕人們發(fā)美音的比較多,美音又比較普遍了。

美音、英音哪個(gè)普遍

前些年英式英語(yǔ)比較普遍,但是近些年,現(xiàn)在的年輕人們發(fā)美音的比較多,美音又比較普遍了。

英國(guó)英語(yǔ)(British English或UK English,簡(jiǎn)稱(chēng)BE、UK-E)又稱(chēng)英式英語(yǔ),簡(jiǎn)稱(chēng):英音。是在大不列顛及北愛(ài)爾蘭聯(lián)合王國(guó)(英國(guó))使用的一種英語(yǔ)形式。它在英國(guó)是最主要的語(yǔ)言。

美國(guó)英語(yǔ)(American English或USA English(US English),簡(jiǎn)稱(chēng)AE、AmE)又稱(chēng)美式英語(yǔ),簡(jiǎn)稱(chēng)美音。是在美國(guó)使用的一種英語(yǔ)形式。它在美國(guó)是最主要的語(yǔ)言。

英音好還是美音好

說(shuō)英音還是美音,完全憑個(gè)人喜好:英語(yǔ)平舌音多,語(yǔ)調(diào)起伏小,平實(shí)一些美音卷舌音多,語(yǔ)調(diào)變化大,活潑,一些發(fā)音方面,有一些差異。

其實(shí)也不存在哪一種英語(yǔ)發(fā)音更好,主要是看個(gè)人選擇,這個(gè)跟考雅思、托福的選擇也有關(guān)系。出國(guó)留學(xué)去英國(guó)等歐洲國(guó)家,注重一下英式發(fā)音就好,想要去美國(guó)、澳大利亞、東南亞等國(guó)家,學(xué)一學(xué)美式發(fā)音。關(guān)于只學(xué)習(xí)一種也不難,你只要選定一個(gè)方向,始終堅(jiān)持用一種材料就行。

在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,以英式發(fā)音為準(zhǔn)還是以美式發(fā)音為準(zhǔn)?

在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,如果日后想去英國(guó)等歐洲國(guó)家留學(xué)交流,建議以英式發(fā)音為準(zhǔn)。如果想去美國(guó),澳大利亞,東南亞等國(guó)家學(xué)習(xí),建議以美式發(fā)音為準(zhǔn)。

英式發(fā)音和美式發(fā)音差異主要反映在元音字母a,o 和輔音字母r 的不同讀音上。
1.在ask, can't,dance, fast, half, path 這一類(lèi)的單詞中,英式發(fā)音將字母a讀作[a:],而美式發(fā)音則讀作[?]。

2.在box, crop, hot,ironic, polish,spot這一類(lèi)單詞中,英式發(fā)音將字母o讀作[)],而美式發(fā)音則將o讀作近似[a:]音的[a]。所以這些詞在美國(guó)人讀起來(lái)就成了[baks][krap][hat][ai'ranik][paliJ]和[spat]。

3.輔音字母r在單詞中是否讀音是英式發(fā)音與美式發(fā)音的又一明顯差異。在英式發(fā)音的r音節(jié)中不含卷舌音[r],而美式發(fā)音的r音節(jié)中含卷舌音[r]。

4.在以-ary或-ory結(jié)尾的多音節(jié)詞中,英式發(fā)音通常將a或o弱讀,而美式發(fā)音不僅不弱讀,還要將a或o所在的音節(jié)加上次重音,所以這些詞節(jié)奏也顯然不同。

5.在以-ile結(jié)尾的另一類(lèi)單詞中,英式發(fā)音將尾音節(jié)中的字母i讀長(zhǎng)音[ai];而美式發(fā)音則弱讀作[2]。 

元音:
英語(yǔ)和美語(yǔ)的發(fā)音最大的區(qū)別之一在它們對(duì)渾元音的處理。英語(yǔ)中,渾元音在單元音中常通發(fā)生在一些非重讀的短音a(如 about)和短音er(如computer)上。美語(yǔ)中的er很少為渾元音,并有時(shí)對(duì)短音i(如sentimental,actuality)和u(如wuss),甚至短音的oo(如:hooker)采用了渾元音。

英語(yǔ)和美語(yǔ)的發(fā)音最具代表性的區(qū)別是對(duì)er的發(fā)音的不同。英語(yǔ)中,短音的er是如上所述的渾元音,但長(zhǎng)音的er也不過(guò)是個(gè)拉長(zhǎng)了的渾元音,聽(tīng)起來(lái)是一個(gè)很夸張的介于“俄”和“啊”的聲音。而美語(yǔ)中,er聽(tīng)起來(lái)怎么都是個(gè)“兒”音(例外是一些俗語(yǔ)中發(fā)成渾元音)。

ar:除了輕讀短音(如singular)和者后連元音(如clarity),英語(yǔ)的ar全部清一色的長(zhǎng)音[a:],而美語(yǔ)中,是“阿爾”。事實(shí)上,凡是有r在一個(gè)音節(jié)尾部的時(shí)候,美英發(fā)音通常都是不一樣的,如tour(英:吐啊,美:吐兒),tear(英:踢啊,美:踢兒),pair(英:pe啊,美: pe兒)。甚至在剛才提到的clarity中,英語(yǔ)['kleriti],美語(yǔ)['kle兒r(er)ti

元音的發(fā)音中還有一個(gè)比較重要的區(qū)別。一是[o]音:短音的o(如often),英語(yǔ)中發(fā)音僅僅為一個(gè)縮短了的長(zhǎng)音o(如or),而美式的短音o聽(tīng)起來(lái)和英語(yǔ)的短音[/]很像,同時(shí)長(zhǎng)音o后面如果有r都通常像上一段里說(shuō)的那樣兒化了,沒(méi)有的話(huà)(如plausible,applause)就自動(dòng)變成了一個(gè)短音的o的發(fā)音。

輔音:
英語(yǔ)的輔音和美語(yǔ)的輔音是基本一樣的,但在使用習(xí)慣上有些差別。比較重要的也只有以下兩個(gè):r:字母r簡(jiǎn)直是代表了英美兩國(guó)的所有差別,到處都是它。在做輔音時(shí),其實(shí)差別也就是當(dāng)r在第一個(gè)詞的詞尾,而第二個(gè)詞以元音開(kāi)頭,英語(yǔ)把r完全當(dāng)作元音處理,而美語(yǔ)會(huì)把r連讀當(dāng)作后面一個(gè)詞的開(kāi)頭元音的輔音,如詞組clearanimosity,英語(yǔ)會(huì)讀成clear|animosity,而美語(yǔ)會(huì)讀成clear-ranimosity。

擴(kuò)展資料:

在中國(guó),普通話(huà)是通用語(yǔ),而在英國(guó),雖然沒(méi)有官方規(guī)定,但在英語(yǔ)的發(fā)展歷史中,有一種發(fā)音逐漸形成其重要性,成為公認(rèn)的最標(biāo)準(zhǔn)英式發(fā)音,這就是Received Pronunciation,簡(jiǎn)稱(chēng)為RP。

追溯其歷史,Received Pronunciation最早是11世紀(jì)時(shí)形成于英格蘭中南部的一支方言。這個(gè)區(qū)域從現(xiàn)今的Midlands地區(qū)一直向東南延伸到倫敦,其中包含了牛津和劍橋這兩個(gè)大學(xué)城。

14世紀(jì)時(shí),Received Pronunciation被廣泛在貿(mào)易商人中使用,又由于牛津和劍橋大學(xué)的崛起,這種方言被兩所大學(xué)的學(xué)生所采用,于是成為受過(guò)良好教育人士的語(yǔ)言。

在19世紀(jì)到20世紀(jì),Received Pronunciation成為英國(guó)公立學(xué)校的教學(xué)語(yǔ)言,也被英國(guó)廣播公司(BBC)的播音員使用,于是又被稱(chēng)為Public School English 和BBC English。

參考資料:百度百科-正宗英式口音

美式口音、英式口音和澳洲口音澳洲我不是很清楚,英美的口音的差異,主要是美式的發(fā)音更隨意,基本上他們好像是看著單詞拼寫(xiě)就讀的那種
我們外教就總是說(shuō)那些單詞下面標(biāo)的音標(biāo)不準(zhǔn),汗死...
后來(lái)他就說(shuō)其實(shí)他們美國(guó)人都不那么讀
我想就是因?yàn)槟切┮魳?biāo)都是相對(duì)標(biāo)準(zhǔn)的讀法,更偏向于英式英語(yǔ)吧
我個(gè)人比較喜歡美式英語(yǔ),因?yàn)槁?tīng)起來(lái)很隨意,發(fā)音的口型更夸張一些,比如我看的美劇里面,有個(gè)英國(guó)人讀LOVER就是/la:vε/詞尾的ε音很清楚,然后他旁邊的一個(gè)美國(guó)人就開(kāi)玩笑說(shuō)對(duì)于他的這個(gè)發(fā)音"很難忍受",美式的lover后面的r音會(huì)讀的很重,聽(tīng)起來(lái)很清楚,就是舌會(huì)卷起來(lái)的那種。還有就是tr這個(gè)音,聽(tīng)美國(guó)人讀的時(shí)候完全不是當(dāng)初我們學(xué)音標(biāo)的時(shí)候的樣子,我們外教讀的時(shí)候幾乎是能把它聽(tīng)成t音...其實(shí)他們都把t和r分開(kāi)發(fā)音然后再連起來(lái)的...還有dr也是...
其實(shí)口音問(wèn)題在你交流的時(shí)候幾乎不成問(wèn)題,現(xiàn)在很多非英語(yǔ)國(guó)家學(xué)的英語(yǔ)都把這些淡化了,統(tǒng)稱(chēng)為Global English,只要發(fā)音清楚他們都能懂的~~
出國(guó)留學(xué)的話(huà)只有在準(zhǔn)備考試的時(shí)候需要考慮這些因素啦~~
比如你要是去美國(guó)的話(huà)考托福,平時(shí)就多聽(tīng)些美式的
如果是去英國(guó)或者澳洲的話(huà),考雅思就要去熟悉英式和澳式的,我有個(gè)朋友考雅思的,她說(shuō)大概澳式音的占到20%左右
這個(gè)主要還是要習(xí)慣,多聽(tīng),能聽(tīng)懂就好了,至于說(shuō)的話(huà),如果你不是長(zhǎng)期在那種環(huán)境下哪來(lái)的標(biāo)準(zhǔn)的英式美式口音啊...
多看看電影其實(shí)不錯(cuò)~~
我在看的美劇BONES的第四季的第一二集就是講兩個(gè)美國(guó)人去英國(guó)辦案,很有趣,有口音問(wèn)題也有一些俗語(yǔ)的不同
如果你想在電影里聽(tīng)聽(tīng)英式英語(yǔ),我建議你去看看《傲慢與偏見(jiàn)》和《成為簡(jiǎn).奧斯丁》這樣的電影哈~~

英式發(fā)音在美國(guó)非常受歡迎?美國(guó)人(尤其女性)覺(jué)得英音高端大氣上檔次
應(yīng)該是英國(guó)的文化 包括女王啊紳士啊邦德007啊之類(lèi)的 對(duì)此有影響
而且英式發(fā)音更清楚更準(zhǔn)確些
在美國(guó)要是英國(guó)口音的確比較引人注目的

免費(fèi)獲取《留學(xué)申請(qǐng)攻略》 一鍵領(lǐng)取
網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專(zhuān)業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話(huà):
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://www.tengyi66.com