我成功申請(qǐng)澳大利亞堪培拉大學(xué)。

當(dāng)我在2012年7月中專(zhuān)畢業(yè)后,就入社會(huì)工作了,有2年工作經(jīng)歷。

今年年初想到留學(xué),因?yàn)槲页钟邢愀凵矸?,去澳洲?huì)容易申請(qǐng)。根據(jù)個(gè)人情況我申請(qǐng)了堪培拉大學(xué);在準(zhǔn)備材料過(guò)程中,無(wú)出生公證和戶(hù)口本等材料。我所持有的有效證件不是香港的護(hù)照,而是名為簽證申請(qǐng)書(shū)”的證件。

簽證官對(duì)于簽證申請(qǐng)書(shū)”的法律效力表示懷疑,對(duì)此要求我提供補(bǔ)充材料,說(shuō)明該文件與護(hù)照具有同等的法律效力。
補(bǔ)件信中提到:需要補(bǔ)充材料Copy of passport personal particulars/photo (bio-data)”,而且郵件中有提到Y(jié)ou have provided a Hong Kong document of Identity. A document of Identity cannot be used in place of a passport.”
為了明確簽證申請(qǐng)書(shū)”這一概念,我把香港政府的網(wǎng)站上關(guān)于簽證申請(qǐng)書(shū)”的介紹摘錄了下來(lái)。把相關(guān)的英文說(shuō)明以及學(xué)生簽證申請(qǐng)書(shū)的封皮、首頁(yè),同時(shí)還準(zhǔn)備了一個(gè)解釋信,一起補(bǔ)交給移民局。通過(guò)簽證官的補(bǔ)件要求可以看出,移民局對(duì)每一位申請(qǐng)人的身份確認(rèn)都經(jīng)歷了嚴(yán)格把控。我把所有材料、信息交齊后沒(méi)多久就拿到了澳洲簽證,現(xiàn)在已經(jīng)入讀了堪培拉大學(xué)。