巴斯大學是國際大學翻譯學院聯(lián)合會(CIUTI)歐洲最早提供翻譯課程(非純口譯)的四所會員大學之一。本課程以實用性為主,不以純學術理論為導向。學生有機會觀察聯(lián)合國在歐洲舉行的會議,因此任何學術背景領域都可以申請。說到口譯,巴斯大學當之無愧地成為全英NO1。下面由sia美術留學小編為您詳細介紹巴斯大學同聲傳譯專業(yè)!


巴斯大學同聲傳譯專業(yè)介紹:

巴斯大學的同聲傳譯專業(yè)是聯(lián)合國倡導的三所英國同聲傳譯大學之一(另外兩所紐卡斯爾大學和利茲大學)。該專業(yè)是由歐洲議會專門為巴斯大學設立的,旨在為聯(lián)合國和歐洲議會提供優(yōu)秀的翻譯人員。巴斯大學的師資力量也很強。許多教師都是活躍的翻譯人員,包括聯(lián)合國和歐盟的自由翻譯人員,以及參與許多大型項目的教師,如谷歌翻譯校對和戈爾巴喬夫的翻譯人員,可以教學生實際的翻譯技能和經(jīng)驗。
本課程涵蓋了會議口譯(同聲、交替和聯(lián)系)和翻譯的各個方面。本課程教授學生不是語言本身,而是翻譯技能和技能,并引導學生進入專業(yè)領域。為此,除了核心翻譯課程外,系還提供一些課外選修課,旨在提高學生在經(jīng)濟、法律、政治、技術等領域的背景知識,幫助學生勝任不同領域的實際口譯或翻譯工作。
申請巴斯大學同聲傳譯專業(yè)注意事項:
巴斯大學的翻譯專業(yè)包括筆試和面試。提交申請后,將有口譯(錄音形式)、筆試、面試三個環(huán)節(jié),包括口譯將獲得筆試和面試機會,篩選嚴格,入學競爭激烈,專業(yè)學生必須提前準備,在雅思成績的基礎上保持英語聽力、閱讀和寫作練習的各個方面,以確保滿足學校的入學要求。
巴斯大學同聲傳譯專業(yè)就業(yè)前景:
巴斯大學口譯學生有機會在聯(lián)合國實習,這個專業(yè)的老師通常會給學生推薦類似的兼職工作。巴斯大學口譯畢業(yè)生也很受國際大公司的青睞,經(jīng)常在英國、法國、澳門、臺灣等國家和地區(qū)的政府部門預約工作,也有大公司,如保捷環(huán)球(Bowne,微軟翻譯產(chǎn)品),Sophos翻譯防毒軟件公司、樂購、保誠集團、普華永道、路透社、電網(wǎng)公司。