英國口譯專業(yè)大學推薦!讀口譯就去這些大學!


  1 英國口譯專業(yè)大學推薦

英國口譯專業(yè)大學推薦!讀口譯就去這些大學!

  很多英語專業(yè)的留學生都不知道自己出國留學該選擇什么專業(yè),據(jù)調查顯示,口譯專業(yè)是中國英語專業(yè)學生選擇最多的一個專業(yè),英國口譯專業(yè)并沒有官方的專業(yè)排名,在選擇口譯專業(yè)的時候,學生只能通過了解大學教職人員的經驗背景、專業(yè)側重、大學與國際機構的聯(lián)系、專業(yè)教學設備等因素來選擇學校,下面腐國菌就為大家推薦幾所口譯專業(yè)不錯的大學。

英國口譯專業(yè)大學推薦!讀口譯就去這些大學!

  1、諾丁漢大學(Nottingham University)

英國口譯專業(yè)大學推薦!讀口譯就去這些大學!

  諾丁漢大學(The University of Nottingham)建于1881年,是英國著名的重點大學,為英國傳統(tǒng)大學之一,亦是歐洲各國公認并推崇的高等教育學府。英國諾丁漢大學中英文翻譯與口譯文學碩士專業(yè)是很早開設的專業(yè),有世界大部分語言的翻譯課程。在2000年,英國《金融時報》與《泰晤士報》評諾丁漢大學為英國十大頂尖大學之一。在2002年權威的資訊媒體Times評出的5所最受歡迎的大學中排名。2010年新世界排名(QS)73名。

  開設專業(yè):MA Chinese/English Translation & Interpreting

  入學要求:本科成績>=75分,雅思7(各分項不低于6.5)。

  2、密德薩斯大學(Middlesex University)

  密德薩斯大學位于英國首都倫敦北部,是一座擁有十三個校區(qū)的現(xiàn)代化綜合性國立大學。目前全球有四百多著名工商機構與學校有著合作關系,對于學生在學術研究及未來發(fā)展上都有相當大的助易。該校翻譯專業(yè)“旨在把學生培養(yǎng)成為一名符合英國外交部職業(yè)水準的高級口譯人員或會議同聲傳譯員”,是專業(yè)性很強的學校。密德薩斯大學專門為中國學生定制開設了口譯課程,根據(jù)中國學生的語言特點教學。

  開設專業(yè):MAInterpreting

  入學要求:具備大學本科學位或是本科即將畢業(yè)的應屆生,專業(yè)不限,雅思7.0分,筆譯測試3個小時,電話面試。

  3、曼徹斯特大學(University of Manchester)

  曼徹斯特大學(University of Manchester),簡稱曼大,是一所擁有光輝歷史的國際一流大學。該校擁有極高的國際聲譽(世界排名位列第29.并且擁有25位諾貝爾獎獲得者)。曼徹斯特大學幾乎在所有學科都有可敬的聲望,其中又以生命科學、工程、人文、經濟學、社會學、與社會科學為最。學校的教學內容注重豐富實用,全部專題講座和部分課程聘請相關的高級筆譯或口譯人員,能讓學生了解筆譯和口譯研究在中外跨文化交流問題上擔當?shù)慕巧?/p>

  開設專業(yè):MA Translation and Interpreting Studies

  入學要求:雅思7分,單項不低于7分

  4、巴斯大學(University of Bath)

  巴斯大學(University of Bath)是英國在教學和科研方面處于領先地位的大學,也是英國大學中規(guī)模較小的一所,有全日制學生8.000名,其中包括來自100多個國家的1.500名海外留學生。巴斯大學是國際大學翻譯學院聯(lián)合會(CIUTI) 的四個會員大學之一,翻譯與口譯專業(yè)為歐洲議會特別撥款給巴斯大學所設立,是歐洲最早提供翻譯課程(非純口譯)的學校之一。

  開設專業(yè):MA Interpreting and Translating

  入學要求:任何專業(yè),GPA81.雅思7分,各分項不小于6.5.通過筆試和面試。

  5、城市大學(London City University)

  倫敦最大的綜合性大學,全英第五大的大學。根據(jù)英國教學質量權威機構-英國高等教育質量保障局 (Quality Assurance Agency) 對于城市大學的綜合評估,校所提供的課程均獲得很高的評價,法律、藝術與設計,計算機,健康與人類科學,心理學均取得了優(yōu)異的成績,商科類課程更是獲得滿分24分極優(yōu)的評價。城市大學也是國際大學翻譯學院聯(lián)合會(CIUTI) 的一員,其口譯專業(yè)開設于2004年,唯一一所開設會議同聲傳譯課程的大學,與聯(lián)合國和歐盟有著緊密合作。

  城市大學的口譯課程提供多種語言與英文配對課程,豐富的教授資源,強大的專業(yè)能力與跨文化交流經驗是城市大學會議口譯專業(yè)的特色之一。

  開設專業(yè):MA Interpreting ,MA Conference Interpreting

  入學要求:平均分75分以上(或者有口譯經驗),雅思6.5(單項不低于6.0),通過筆試和面試。

好了,以上就是英國口譯專業(yè)大學推薦!讀口譯就去這些大學!的含義和介紹,希望小編精心整理的這篇內容能夠解決你的疑惑。訪問學校百科網了解更多留學相關話題

網上報名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分數(shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網絡,如有侵權請聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉載注明出處:http://www.tengyi66.com