其實(shí)我們現(xiàn)在都能發(fā)現(xiàn),在我們的日常生活中隨處可見(jiàn)的除了中文,其次就是英文了,而且我們?cè)趪?guó)內(nèi)也經(jīng)常會(huì)遇到許多的外國(guó)友人,因此也可以看出英語(yǔ)在我們的日常生活中也是非常的重要的。我們的英語(yǔ)學(xué)習(xí)了,不僅僅實(shí)施會(huì)看會(huì)寫(xiě),更重要的是會(huì)說(shuō),這才是英語(yǔ)最重要的一個(gè)使用途徑,那么有什么生活交際常用英語(yǔ)口語(yǔ),我們可以如何在生活中去練習(xí)并提升自己的英語(yǔ)口語(yǔ)水平呢,如果你對(duì)今天的內(nèi)容感興趣就快往下看吧!


一、生活交際常用英語(yǔ)口語(yǔ)

1.Anytime you're ready.
只要你準(zhǔn)備好了任何時(shí)候都可以。
2.Just get out of my way.
靠邊兒站/別擋路。
3.I'm totally behind this.
我完全贊成這個(gè)。
4.Doesn't matter to me.
跟我沒(méi)關(guān)系/我無(wú)所謂了。
5.I'm taking my time.
我在靜觀其變。
6.Let's get to it.
我們有話(huà)直說(shuō)吧。
7.It's shaping up.
進(jìn)展順利。
8.Your timing is just right.
你來(lái)得正好。
9.You stay out of this.
別插手這事。
10.You're all mixed up.
你全搞亂了。
11.You look upset.
你好像情緒不好。
12.You're thoughtful.
想得真周到。
13.It's rush hour.
這是上班高峰時(shí)間。
14.It's about time.
正是時(shí)候。
15.What a drag!
真是乏味!
16.Anyone will do.
誰(shuí)都行。
17.It was a tough call for me.
我感到左右為難。
18.I don't wanna ruin it for you.
我不想讓你掃興。
19.Don't take this the wrong way.
別誤會(huì)我的意思。
20.We made a pact.
我們約定好了。
21.Don't be so hard on yourself.
所以別太自責(zé)了。
22.Like you always do.
像你一貫的作風(fēng)。
23.Give me a little credit !
對(duì)我有點(diǎn)信心!
24.What goes around comes around.
出來(lái)混遲早要還的。
26.That makes two of us.
英雄所見(jiàn)略同。
27.Your face tells it all.
你的表情透露了一切。
28.Don't look wise.
別自作聰明!
29.You never know.
世事難料。
30.Neck and neck.
不分上下。
31.How do I address you?
我怎么稱(chēng)呼你?
32.It isn't much.
微不足道。
33.Any urgent thing?
有急事嗎?
4.I'm pressed for time.
我趕時(shí)間。
34.Let's talk over coffee.
我們邊喝邊談。
35.Read between the lines.
領(lǐng)會(huì)字里行間的意思。
36.I'm not the most demonstrative person.
我不是一個(gè)很善于表達(dá)的人。
37.I still cannot get over the fact.
我還是不能釋?xiě)选?/p>
38.Don't nitpick!
別死摳字眼!
39.You have got to dig in your heels.
你必須堅(jiān)定你的原則。
40.Can't you be a little bit flexible?
你就將就點(diǎn)不行嗎?
41.I would love to hear your thoughts.
我很想聽(tīng)聽(tīng)你的想法。
42.It is a complicated situation.
情況很復(fù)雜。
43.You have got to chill now.
你現(xiàn)在要冷靜下來(lái)。
44.He's been following me everywhere.
我到哪他都跟著。
45.I’m happy for you.
我替你高興。
46.None of it matters anymore.
現(xiàn)在這一切都不重要了。
47.Say what comes to mind.
想到什么說(shuō)什么。
48.You can't force things.
有些事你是不可強(qiáng)求滴。
49.Don't beat yourself up.
不要自責(zé)。
50.I'm really pooped.
我現(xiàn)在真的累趴下了。
51.There 's no going back.
沒(méi)法回頭了。
52.Denying it doesn't change the truth.
否認(rèn)并不能改變事實(shí)。
53.Hard to tell.
很難說(shuō)。
54.Quit that thought.
想都別想。
55.You've got a hell of an imagination.
你的想象力太豐富了吧!
56.Track him down!
查出他的下落!
57.Ithought you never asked.
我還以為你不會(huì)問(wèn)呢!
58.It won't get you anywhere.
你這樣是行不通的。
59.She’s kind of wigs out.
她太激動(dòng)了。
60.He’s a kiddie pool. 他就是個(gè)小屁孩。
61.Hooking up with some guy half your age.
老牛吃嫩草。
62.It’s just a drizzle.
不過(guò)是毛毛雨而已。
63.You must be so relieved.
你可松了口氣了。
64.Should we color-coordinate?
我們要穿情侶裝嗎?
65.Can we talk about this later?
我們能不能過(guò)會(huì)兒再說(shuō)這個(gè)?
66.What's to discuss?
還要商量啥啊?
67.I was stunned.
我都不知所云了。
68.Why is it such a big deal to you?
你為什么這么重視?
二、日常英語(yǔ)口語(yǔ)情景對(duì)話(huà)
日常英語(yǔ)口語(yǔ)情景對(duì)話(huà)1
Marcelo: In my opinion, I think that we need to look at the question more from the customer’s perspective. I really feel we need to do more market research.
男:要我看,我認(rèn)為我們需要站在用戶(hù)的角度來(lái)看這個(gè)問(wèn)題。我真覺(jué)得我們需要做更多的市場(chǎng)調(diào)查。
Ellen: I tend to think that we have enough information already and it’s time to make some decisions.
女:我傾向于我們已經(jīng)有足夠多的信息了,是該做決策的時(shí)候了。
Marcelo: Well, the way I see it, we’ve only scratched the surface in getting to know our customers. We need to get inside their heads if we want to offer what they want and aren’t getting right now.
男:就我看來(lái),我們只是了解了用戶(hù)需求的皮毛。如果我們真想提供給用戶(hù)那些他們需要但還沒(méi)有滿(mǎn)足的東西,我們就要透徹了解用戶(hù)的想法。
Ellen: You may be right, but if you ask me, I just don’t think it’s worth it to sink more time and money into the type of market research you’re proposing. It’s far more than what other companies are doing.
女:聽(tīng)起來(lái)好象不錯(cuò),但如果你問(wèn)我,我認(rèn)為再去浪費(fèi)很我時(shí)間與金錢(qián)去做你所說(shuō)的那些市場(chǎng)調(diào)查是不值得的。這遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)很多別的公司所過(guò)的事了。
Marcelo: That’s precisely my point. I’m sure that if we can get information that other companies don’t have, we’ll be one step ahead.
男:那恰恰是我所要說(shuō)的。我相信只有我們掌握了別的公司不曾掌握的信息,我們才能超越他們。
That’s when the manager stepped in and offered her opinion. And, I’m happy to say, she sided with me.
這時(shí)經(jīng)理走進(jìn)來(lái)發(fā)表了她的意見(jiàn)。我很高興,她是贊同我的觀點(diǎn)的。
日常英語(yǔ)口語(yǔ)情景對(duì)話(huà)2
Annie: Why the long face?
女:你怎么看起來(lái)有點(diǎn)不高興
Luis: I don’t know. I guess I’m feeling a little homesick.
男:不知道,可能是有點(diǎn)想家了
Annie: I thought you got over that. I know the adjustment was hard when you first got here, but I thought you were coping pretty well.
女:我以為你早就克服了呢。我知道當(dāng)你剛到這的時(shí)候會(huì)很想家,但現(xiàn)在早就過(guò)去了呢。
Luis: I was. It’s just that the holidays are coming up and I won’t be able to go home because I can’t afford the airfare. I’m just longing for some of the comforts of home, like my mom’s cooking and being around my family.
男:我覺(jué)得也是。只是假期就要到了,可是由于買(mǎi)不起機(jī)票,我不能回家了。真是想念家中的溫馨,媽媽做的好吃的,還有與家人在一起的場(chǎng)景。
Annie: Yeah, it can get pretty lonely over the holidays. When I first got here, I’d get depressed and nostalgic for anything that reminded me of home. But, you know, I think I was just seeing things through rose-colored glasses.
女:是呀,每逢佳節(jié)備思親呀。當(dāng)年我剛來(lái)的時(shí)候,任何能讓我想起家鄉(xiāng)的事都讓我心煩與懷舊。不過(guò)你知道嗎,人在這種時(shí)候會(huì)愛(ài)屋及烏。
Luis: What do you mean?
男:怎么講
Annie: Well, things back home weren’t really that idyllic, but from this distance, all I could think of was the good stuff and none of the bad.
女:就是說(shuō)家鄉(xiāng)也不是真如你想象般的詩(shī)情畫(huà)意,只不過(guò)在你眼里,你看到的都它好的一面,而忘記了不好的事物
Luis: I see what you mean, but I’m still bummed out.
男:我明白你的意思,不過(guò)我還是有點(diǎn)難過(guò)
Annie: I have an idea. Why don’t we put on our own little holiday celebration? We can have it at my place and we can invite all of our friends who are on their own this time of year. We’ll each do something that’ll remind of us of home. What do you say? Misery loves company, as they say.
女:我有個(gè)建議,我們?yōu)楹尾蛔约焊銈€(gè)節(jié)日活動(dòng)來(lái)慶祝一下。到我家里來(lái),叫上我們所有假期不回家的人。我們一直來(lái)懷念家鄉(xiāng)。你覺(jué)得怎樣?俗語(yǔ)說(shuō)得好:同病相憐嗎
Luis: You know, I could really go for that. You don’t mind all of the trouble?
男:好呀,我當(dāng)然支持了。不會(huì)給你添很多麻煩吧
Annie: What trouble? As long as I don’t have to cook, I’m up for it.
女:不麻煩,只要不讓我燒飯就沒(méi)事
Luis: Cool. I’ll ask around to see who else wants to come.
男:太棒了。我再去找找看還有誰(shuí)能來(lái)
Annie: Okay. I’ll do the same.
女:好的,我也去找?guī)讉€(gè)
Luis: Thanks. I’m feeling better already.
男:謝謝你,我已經(jīng)感覺(jué)好多了。
日常英語(yǔ)口語(yǔ)情景對(duì)話(huà)3
Dr. van Eyck: Good morning, I’m Dr. van Eyck. I understand that you’re not feeling well.
女:早,我是艾克醫(yī)生,我想你一定是感覺(jué)不太舒服吧
Nico: That’s right, doctor. I’ve had a stomachache for three days. The pain comes and goes, but I also have heartburn and I am feeling bloated all the time.
男:是的,醫(yī)生。我胃痛三天了,時(shí)斷時(shí)續(xù)的,還有心口部位的疼痛,而且我感覺(jué)我一直都在浮腫。
Dr. van Eyck: Well, let’s take a look. Have you felt nauseous? Does it hurt when I press here?
女:好的,讓我瞧瞧。你覺(jué)得惡心嗎?我壓這里你感覺(jué)到痛嗎
Nico: Oh yes, that hurts, and I feel nauseous all the time. But, doctor, that’s not all. I’ve also had bad headaches in the past week and I feel fatigued all the time.
男:是的,痛,而且我一直都感覺(jué)到惡心。醫(yī)生,還不止這些呢,過(guò)去一周我頭痛得厲害,而且總是感覺(jué)疲憊
Dr. van Eyck: Have you had a stuffy nose, a cough, a sore throat, or an earache?
女:你是否感覺(jué)有鼻塞、咳嗽、喉嚨腫疼或耳部疼痛
Nico: Yes, I’ve had all of those.
男:有的,有的
Dr. van Eyck: You have? All of them?
女:這些癥狀你全都有嗎?
Nico: And, there’s more. I’ve been feeling pains in my leg. Sometimes it feels stiff and sometimes I lose feeling in it. I’m having a lot of trouble walking.
男:是的,還不止呢。我覺(jué)得腿痛,有時(shí)僵硬,有時(shí)則麻木,走路都困難了。
Dr. van Eyck: I have to say that you have an unusual combination of symptoms. Have there been any significant changes in your life in the past few days?
女:我得說(shuō)你有這么多癥狀實(shí)在是罕見(jiàn)呀。說(shuō)說(shuō)過(guò)去幾天你的生活中有沒(méi)有什么大的變故
Nico: Well, my in-laws are visiting from out of town. Do you think you’ll need to admit me into the hospital for tests?
男:唉,我的岳父岳母這些天到我家來(lái)了。醫(yī)生你覺(jué)得用不用讓我到醫(yī)院來(lái)檢查一下
Dr. van Eyck: I’m not sure that’s necessary. Are things really that bad at home?
女:我覺(jué)得可能不必要。你岳父岳母來(lái)你家,至于讓你那么不爽嗎
Nico: You have no idea!
男:唉,你是不會(huì)理解的。
三、英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)方法
1. 口譯漢英對(duì)照(或英漢對(duì)照)的小說(shuō)或其它讀物
?有一種方法非常有效且很容易堅(jiān)持——口譯漢英對(duì)照(或英漢對(duì)照)的小說(shuō)或其它讀物。
首先我們先讀漢語(yǔ)部分,然后逐句直接口譯成英文,完成一小段后,去看書(shū)上的對(duì)應(yīng)英文部分并與我們的口譯進(jìn)行比較,我們馬上可以發(fā)現(xiàn)我們口譯的錯(cuò)誤和缺點(diǎn),獲得進(jìn)步。請(qǐng)注意:開(kāi)始要選擇較簡(jiǎn)單的讀物,且應(yīng)大量做,只做一兩篇效果是不明顯的。開(kāi)始可能較慢,費(fèi)時(shí)較多,但請(qǐng)堅(jiān)持,整體上這是一個(gè)加速的過(guò)程。高級(jí)階段請(qǐng)計(jì)時(shí)練習(xí),以加快反應(yīng)速度和口語(yǔ)流利度。
作為成人學(xué)英語(yǔ),記憶力差是個(gè)攔路虎,做復(fù)述練習(xí)或背誦課文往往力不從心,或者由于詞匯量太小覺(jué)得直接作口譯太難,那么這樣做可以非常有效地解決這個(gè)問(wèn)題。先學(xué)習(xí)英文課文,通篇理解透徹后,再來(lái)看漢語(yǔ)譯文, 把漢語(yǔ)譯文口譯回英文。這樣等于既做復(fù)述練習(xí)又作口譯(語(yǔ))練習(xí),可謂一石二鳥(niǎo)!
?這樣做的好處:
?1)自己就可以練習(xí)口語(yǔ),想練多久,就練多久。
?2)始終有一位“高級(jí)教師”指出你的不足和錯(cuò)誤——英文原文。
?3)題材范圍極廣,可以突破我們自己的思維禁錮。比如我們總是喜歡談?wù)撐覀冏约菏煜さ脑?huà)題,所以我們總是在練習(xí)相同的語(yǔ)言,進(jìn)步當(dāng)然就緩慢了。
?4)選擇小說(shuō)、幽默故事或好的短文閱讀,使我們有足夠的興趣堅(jiān)持下去。
?5)有一些我們?cè)谥苯訉W(xué)習(xí)英語(yǔ)課文時(shí)被我們熟視無(wú)睹的地道的英語(yǔ)用法會(huì)被此法發(fā)掘出來(lái)。
?6)對(duì)所學(xué)知識(shí)和所犯錯(cuò)誤印象深刻。這等于我們一直在做漢譯英練習(xí),很多英文譯文是我們費(fèi)盡心思憋出來(lái)的,所以印象相當(dāng)深刻,比直接學(xué)習(xí)英文課文印象要深得多。
?7)經(jīng)過(guò)大量的練習(xí),你會(huì)有這樣的感覺(jué):沒(méi)有什么東西你不能翻譯,你的翻譯水平大大加強(qiáng)了,你的口語(yǔ)表達(dá)力大大提高了!
?2. 聽(tīng)譯法-角色互換
?聽(tīng)譯法-角色互換:三人一組,模擬翻譯實(shí)戰(zhàn),一人講漢語(yǔ),一人講英語(yǔ),扮演老外,一人做翻譯,練習(xí)一段時(shí)間后互換角色。這是一種非常好的翻譯訓(xùn)練方法,也是很好的相互學(xué)習(xí)、取長(zhǎng)補(bǔ)短的方法,而且可大大提高反應(yīng)速度和能力。此法的高級(jí)階段為同聲傳譯,我們可以在聽(tīng)廣播或看電視或開(kāi)會(huì)時(shí),把所聽(tīng)內(nèi)容口譯英文。
3. 口語(yǔ)作文和3分鐘訓(xùn)練法
此法適用于強(qiáng)化訓(xùn)練。找好一個(gè)題目作一分鐘的口語(yǔ)作文,同時(shí)將其錄音;聽(tīng)錄音,找出不足和錯(cuò)誤,就此題目再做兩分鐘的的口語(yǔ)作文,同樣錄音,再聽(tīng)并找出不足與進(jìn)步,繼續(xù)做三分鐘口語(yǔ)作文。這是高級(jí)口語(yǔ)訓(xùn)練,效果不俗。
4. 復(fù)述練習(xí)
最簡(jiǎn)單也是最有效的口語(yǔ)學(xué)習(xí)方法,從治本上攻克英文的方法,特別適合初學(xué)者和中級(jí)學(xué)者,用自己的話(huà)背誦所聽(tīng)的英語(yǔ)故事或文章短文,應(yīng)該大量地練習(xí)。
如果可能我們也可以大聲且快速朗讀英文繞口令(就像相聲演員練嘴),還可以同時(shí)口中含塊糖以加大強(qiáng)化訓(xùn)練的力度,來(lái)強(qiáng)我們的口腔肌肉迅速適應(yīng)英文發(fā)音,使我們的口語(yǔ)相當(dāng)流利、清晰,而且還有自信。例如:
特別注意短語(yǔ)(詞組)和小詞的運(yùn)用,中國(guó)式的英語(yǔ)尤其是口語(yǔ)一個(gè)很大的缺點(diǎn)就是中國(guó)學(xué)生喜歡用大詞,而真正地道的英語(yǔ)口語(yǔ)確是充滿(mǎn)著短小、活潑、生動(dòng)的短語(yǔ),富有生氣。而這些短語(yǔ)大部分由小詞構(gòu)成。
5. 英語(yǔ)思維的培養(yǎng)
1)大量根據(jù)圖片來(lái)了解生詞的含義,故事的情節(jié)。這是少兒英語(yǔ)中常用的方法,也適用于成人。
2)習(xí)慣于使用英—英字典而不是英—漢字典會(huì)起相當(dāng)重要的作用。
?3)加強(qiáng)聽(tīng)力訓(xùn)練,尤其是聽(tīng)用英語(yǔ)解釋英語(yǔ)的課程講解。
? 4)如果沒(méi)有機(jī)會(huì)擁有封閉的語(yǔ)言環(huán)境的話(huà), 就最好嘗試一下自我封閉語(yǔ)言環(huán)境的創(chuàng)造與訓(xùn)練。如:強(qiáng)迫自己在一周內(nèi)所有要表達(dá)的話(huà),全部用英語(yǔ)表達(dá).只要你能堅(jiān)持一周,效果就相當(dāng)明顯,而無(wú)論你所表達(dá)的英語(yǔ)有多糟。
口語(yǔ)雖自有特色,但與英語(yǔ)的其它方面緊密相連,經(jīng)常練習(xí)寫(xiě)作,可使口語(yǔ)精密、準(zhǔn)確。
四、英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)好物分享
英語(yǔ)口語(yǔ)想要提高一定離不開(kāi)每日的練習(xí),敢說(shuō)敢用才可能提高,因此如果找到一個(gè)能經(jīng)常和你練習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)的人對(duì)自己提高口語(yǔ)一定很有用。小編現(xiàn)在用的app:學(xué)校百科,它可以隨時(shí)和世界各地的Native Speaker進(jìn)行一對(duì)一的口語(yǔ)對(duì)練,而且這個(gè)軟件用起來(lái)就跟打微信語(yǔ)音/視頻電話(huà)一樣,質(zhì)量很清晰。我長(zhǎng)期練習(xí)的一個(gè)外教陪練是英國(guó)的Leila,她不僅口音純正,而且人超級(jí)nice,和她相處就像朋友一樣,而且我們的交流就很貼近生活,我的口語(yǔ)水平也在不斷的進(jìn)步。
不過(guò)大家在跟外國(guó)人練習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)的時(shí)候,我有2個(gè)建議:1是提前準(zhǔn)備一個(gè)話(huà)題,帶著話(huà)題去跟他們練習(xí)能讓你學(xué)到很多地道的表達(dá);2.是不一定非要選擇歐美的老外,像有些南非、菲律賓的也很專(zhuān)業(yè),練習(xí)口語(yǔ)也不錯(cuò)。
上面就是小編為大家?guī)?lái)的生活交際常用英語(yǔ)口語(yǔ) 日常英語(yǔ)口語(yǔ)情景對(duì)話(huà)的全部?jī)?nèi)容了,更多精彩請(qǐng)持續(xù)關(guān)注我們。(該文共字)